Skip to content
  • Become a teacher on NihaoChinese
  • Become an instructor
  • About Us

NihaoChinese

Start Your Chinese Journey Now

  • Home
  • Free Courses
  • HSK
    • Culture
    • HSK1
    • HSK2
    • HSK3
    • HSK4
    • HSK5
    • HSK6
  • Find Tutors
    • Students Panel
    • Teachers Panel
  • Group Lessons
  • Contact us
  • Login
  • Toggle search form

How to use “顿号” (dùn hào) in Chinese

Posted on 2025年5月22日2025年5月22日 By Elena M No Comments on How to use “顿号” (dùn hào) in Chinese

✅ What is 顿号 (、)?

The 顿号 (、) is a unique punctuation mark used in written Chinese. It’s known as the enumeration comma or pause mark, and it looks like a small slash slanting left: 、.

⸻

? Main Function:

The 顿号 is used to separate items in a list of three or more parallel words or phrases.

It serves the same role as the English comma (,) when listing items, but is only used between words or phrases in Chinese writing.

⸻

? Examples:
• 我买了苹果、香蕉、橘子和葡萄。
I bought apples, bananas, oranges, and grapes.
• 他是一个聪明、勇敢、正直的人。
He is a smart, brave, and honest person.

? The 顿号 is used between parallel adjectives or nouns, just like English commas in a list.

⸻

⚠️ Rules and Tips:

  1. ✅ Only used when listing three or more items.
    • Correct: 我喜欢音乐、电影、旅游。
    • Incorrect: 我喜欢音乐、和电影。 (“和” means “and” — don’t use it with 顿号 like this.)

If there are only two items, use “和” (and) or “或” (or), without 顿号.

⸻

  1. ✅ Used even if “和” or “或” appears at the end of a list.
    • 她会说英语、法语和西班牙语。
    (She can speak English, French, and Spanish.)
    • 你可以选择红色、蓝色或绿色。
    (You can choose red, blue, or green.)

⸻

  1. ❌ Not used in certain cases:
    • Foreign words or numbers in a list: Use commas instead (in English or mixed contexts).
    • Fixed expressions or idioms: No 顿号 inside idioms like 风调雨顺 or 国泰民安.

Check your inbox or spam folder to confirm your subscription.

Culture

Post navigation

Previous Post: 文化差异系列(二):她打了个喷嚏,却觉得中国人不关心她?

Related Posts

汉语习惯用语 Chinese Colloquial Idioms Culture
Writing Practice Culture
Idiom: 杀鸡儆猴 Punish someone as a warning to others Culture
The 9 best Movies in China Culture
Writing Practice: 喜欢的运动 Culture
法国小哥说中文去华人超市买东西,爆笑!!! Culture

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

"Be yourself - not your idea of what you think somebody else's idea of yourself should be."

-Henry David Thoreau.

Recent Posts

  • How to use “顿号” (dùn hào) in Chinese
  • 文化差异系列(二):她打了个喷嚏,却觉得中国人不关心她?
  • HSK1 (Level1) Reading and Listening Practice_Stories of Xiaotao
  • Don’t wear a green hat in China!
  • Travel Notes in Beijing

Recent Comments

    Categories

    • Culture
    • HSK1
    • HSK2
    • HSK3

    Use NihaoChinese to facilitate learning experiences and money making.

    luckyclovertao@gmail.com

    Archives

    • May 2025
    • April 2025
    • March 2022
    • November 2021
    • August 2021
    • April 2021
    • February 2021
    • January 2021
    • December 2020
    • November 2020
    • June 2020
    • April 2020
    • February 2020
    • January 2020

    Categories

    • Culture
    • HSK1
    • HSK2
    • HSK3

    Meta

    • Register
    • Log in
    • Entries feed
    • Comments feed
    • WordPress.org

    Quick Links

    • Email: nihaochinese.net@gmail.com

    NihaoChinese

    • Become a teacher on NihaoChinese
    • Become an instructor
    • About Us

    Email: nihaochinese.net@gmail.com

    Powered by PressBook Masonry Blogs