Skip to content
  • Become a teacher on NihaoChinese
  • Become an instructor
  • About Us

NihaoChinese

Start Your Chinese Journey Now

  • Home
  • Free Courses
  • HSK
    • Culture
    • HSK1
    • HSK2
    • HSK3
    • HSK4
    • HSK5
    • HSK6
  • Find Tutors
    • Students Panel
    • Teachers Panel
  • Group Lessons
  • Contact us
  • Login
  • Toggle search form

Tag: Education

Slang: 一口吃个胖子 One bite makes a fat man

Hello大家好,今天我们来学一个新词语:一口吃个胖子。为什么要给大家讲这个词语呢,是因为我早上的一个学生让我想到了这个词语。这个学生是一个初学者,第一次学中文,可是他想在第一节课就说中文说的和我一样,这真的是很难办到的。即使是中国人,每天学中文,看中文的电视剧,到大学毕业考普通话水平测试有些人都拿不到A。 那么外国人有没有可能说中文说得和中国人一样好呢?答案是肯定的,不过这可能要花很长时间,可能要几年,如果你一开始学中文就有一个很好的老师,那你的发音会好很多,比以后纠音要容易的多。而且我发现外国人现在说中文说得越来越好了,这跟他们有了更多native speaker的老师有很大的关系。好了,那我们下面就来详细看看这个词语的意思吧。 一口吃个胖子是一个汉语词语,读音yī kǒu chī gè pàng zǐ ,因心急而不能实现,比喻胃口太大,办不到、不可能的事情。 例:1.学习技术要有一个过程,谁也不可能一口吃个胖子,学几天就当工程师,怎么会呢?2.总想一口吃个胖子,一下子赚几十万,世上哪有天上掉馅饼的事。 近义词:急于求成、操之过急、急功近利 反义词:按部就班、从长计议

Culture

法国小哥说中文去华人超市买东西,爆笑!!!

Culture

汉语习惯用语 Chinese Colloquial Idioms

1. 你呀:只在对话中用,表示说话人对对方的不满或责怪。It is used in conversation only, indicating that the speaker is dissatisfied with the person he is talking with. (1)你呀,怎么不早点告诉我,让我白跑了一趟。 (2)你的屋子真脏,一个星期都没打扫了吧?你呀! 2. 手痒痒:因为喜欢,所以很希望做某事。还可以说“脚痒痒”、“嗓子痒痒”、“心里痒痒”等。The literal meaning is that hands itch, but in fact it means someone is eager to do something with her or his hands. We can also say “脚痒痒,嗓子痒痒,心痒痒”,etc. (1)刚学开车那会儿,我一看见车就手痒痒。 (2)我哥哥特别喜欢踢足球,看见足球他的脚就痒痒,就想踢。 3. 穿不出去:因为衣服不好穿或不流行等原因不好意思穿。Because clothing is not…

Read More “汉语习惯用语 Chinese Colloquial Idioms” »

Culture

NihaoChinese

  • Become a teacher on NihaoChinese
  • Become an instructor
  • About Us

Email: nihaochinese.net@gmail.com

Powered by PressBook Masonry Blogs